Translate

domingo, 17 de junio de 2012

DESGARROS



Poema escrito por Henry Rivas

 A Chopin, entre las teclas del amor y la muerte










Chopin ha regresado entre las notas de los ángeles
Ha inundado de besos aforísticos  una canción suave
Se desmiembra entre el suburbio y la emanación lenta
Y los despidos de las fauces del dolor y la furia
El veneno en sus pulmones y la bolsa de arena en la garganta.

Chopin ha dejado de llorar por la mujer-señora[1]
Y ahora alude una sonrisa de  la virginal Solange[2]
Solo ella- nos cuenta- puede alargarme la vida
Las sensaciones y los ecos de los mundos
Y los sueños.
La elucubración perfecta entre la música y su sonrisa
La emanación fúnebre de un resquicio de amor
Y   de bondad.

Chopin se sabe a punto de morir y de llorar
De olvidarse del mar y la sonrisa de Solange
De  toser entre el teclado y el amor;
Chopin no se detiene al viajar
Ama la vida como el sufrimiento y el desgarro
Que sacude sus pulmones y su corazón.

Oye una pausa entre su música y el público
Y no le queda más que una mueca  de angustia  
Y un horadado corazón lleno de arena.




[1] George Sand, mujer con la  que Chopin  mantuvo un romance tormentoso
[2] Hija adolescente de George Sand por la que Chopin sintió un culpable amor platónico

No hay comentarios: