Translate

viernes, 3 de julio de 2009

MURMULLOS

HEnry Rivas


No te acerques en las noches, nínfula principesca
No acomodes tus rodillas en mis piernas
No lamas con fogosidad mi vieja herida
No balbucees que me desees tan cerca…
Tan cerca…

No me beses tanto en los ojos ni en la boca
No desees estar dormida esta noche en mis brazos
No oses, bella nínfula, meterte en mis pesadillas
No te bañes en mis besos, ni en mi lengua, ni en mis manos
No recites a Prevert, gimiendo como una loca
No satirices al amor ni el deseo ni al sexo
No hables cuando debes amar
No recites cuando has de gemir
No llores cuando todo termine.

No aparezcas ni desaparezcas
No enloquezcas ni me grites: salvaje
Ya no me ames ni me olvides
Tardaremos más de un siglo
Y otras vidas y otras muertes
Hasta perdonarnos los delitos
Y los murmullos, las suertes
De una pasión que no duerme.